Wilijno legynda
Wilijno legynda
Dziyń przed Wilijom my w doma strojili chojinka. Kolyndow śpiywaćniy szło, bo zawczas, bez to nom starka przi tym bojała. My ze bracikym do przodku wiedzieli ło czym bydzie, ale radzi my słuchali,bo my tyż se mogli leda coś dopedzieć, a szło to tak:
Byłaczorno a zimno noc. Do Betlejym prziszli świynty Józef a Maryja. Pytali ło nocleg, ale wszyndy im łodkazowali. Na koniec zaszli dotaki szopki kaj stoł łosioł pospołu ze wołym, a po połnocy tamsie narodził maluśki Jezusek. Łojce położyli go we żłobeczku,przikryli chustkom łod Maryje a siankiym. Tak se leżoł tymboroczek naguśki we zimnej szopce i tam prziszli go witaćpastyrze…
No a potym sie ło Jezusku dowiedzieli trzej krolowie,
kożdy z inszej krainy, bo na niebie pokozała sie gwiozda ze takim łogonym, co ji kometa godajom. Zakludziła tych krolow do Jerozolimy do krola Heroda, bo we wielki ksiyndze wyczytali, ze je to gwiozda łod nowego krola żydowskigo. Herod był już stary, a dziecek ni mioł, bezto kozoł im iść dali. Gwiozda pokludziła ich prosto do stajynki we Betlejym, stanyła nad niom a dali niy szła. Tam królowie dali Dziecionteczku dary roztomańte! Posiedzieli ze tydziyń, a jak już mieli iść nazod, Jozefowi prziśnił sie anioł, a padoł, coby krole wracali do dom inkszom drogom, a Jozef mioł wziońć Dziecionteczko ze Maryjom na łosiołka i gibko uciekać do Egiptu, bo Herod chcioł Jezuska zabić!
Uciekać to niy było tak łacno, bo trza było iść bez pustynia, a na takim piochu mało wiela rośnie, bezto ni ma sie kaj skryć!. Wojoki deptali już im po piyntach, bezto Maryja sie łogromnie uradowała, kiej ujrzała gryfny, zielony strom. To była łosika, ale jak łonausłyszała ło Herodzie, to sie zaroz zatrzonsła łod strachu, dźwigła gibko gałynzie do gory a niy pomogła Świyntej Rodzinie.Skuli tego trzyńsie sie aż do dziśdnia, chocioż niy ma wiatru .Wele ni rosnoł taki wielgaśny strom, co dzisio je malutki a mianujesie lyska. Na prośba Maryje strom prziklupił sie do ziymie a wełostatni kwili skrył świyntych uciekiniyrow. Na pomoc prziszły tyż jałowce, co rade na piosku rosnom a łobrosły murym kolelyski, bezto wojoki łod Heroda żodnego niy znodli.
Za te dobre uczynki lyski a jałowce ludzie sadzom wele swojich chałpow a wierzom, że chroniom ich łod pierona, a niyuczynno łosika rośnie yno na łodludziu.
Grymlino.
Słowniczek –Wilijno legynda :
Pytali– prosili,
Odkazować– odmawiać,
Strom–drzewo,
Prziklupić– zniżyć, zgarbić.
Zapraszam do czytania zeszłorocznej opowieści: Wilijno legynda ło stromach.
Lepszy spotkać wilka we lesie…
Lepszy spotkać wilka we lesie…
Lepszy spotkać wilka we lesie, niż we Adwyncie chopa na polu! Tak dycki godała nasza starka Elza a kamratki i prziświodczały, bo bez zima ziymia tyż potrzebuje łodpoczynku. Insze polski przisłowie pado tak: Kto w Adwencie ziemię pługiem pruje, tymu trzy lata choruje! To była wielgo ludowo mondrość a ludzie sie ji trzimali, ale dycki sie zdorzały wyjontki: jedni bo musieli, drudzy – bo za nic mieli ludowe powiarki!
Nasz somsiod Ymil Bania
mioł konsek pola pod lasym wele bagnitej łonki. Jak było ciepło, to gnoja tam niy szło wywiyźć, bo konie zapadały sie do połowy szłapow, bezto czekoł dycki aż te bażoły porzondnie zamarznom, a niy roz, niy dwa robił na polu we Adwyncie, ale wiela pożytku ze tej roboty ni mioł. Gnoj wywiozł a czasym nawet go i rozkidoł, ale niy zaoroł, bo zmarzłej ziymie pług sie niy chytoł. Jak prziszła wiosna, to gnoj był już taki wyszczurzały, że yno sama słoma zaorywoł! Jedyn yno roz mioł na tym zogonku urodzaj, jak była wielgo susza, ale to głownie skuli tego, że jego baba była fest pobożno a dycki na „krziżowe dni” chodziła ku „bożym mynkom” a figurom rzykać ło dobry plon!
Bez Adwynt to gospodorze mieli dycki połno roboty we chałpie.
Czasym trza było chlyw abo izby na Świynta wybiylić wopnym, kedy indzi łopraty łod koniow naprawić, łosie we wozach namazać szmyrom a sanie do zimy przirychtować. Drzewa do polynio trza było narombać tela, coby stykło aże do Trzech Kroli. Baby wietrziły na gorze świonteczne łachy, robiły porzondek we szrankach, izbach a komorach. Sztrykowały tyż fuzekle do cołki familiji. Nikerzi, ci bogatsi, szli na torg kupić se ciepłe plyjty a zimowe strzewiki, bo były łacniyjsze jako we miastowych sklepach. Podaronkow sie ani dzieckom, ani starszym niy kupowało, co nojwyżyj tyteczka bombonow.
Jako dycki chodziło sie kożdy dziyń wczas rano na roroty a potym przed samymi Godnimi Świyntami kożdy musioł łodbyć spowiydź. Jak już to mieli fertik, to sie brali za skwarzymi, warzyni a pieczyni, coby familijo a gości godnie przijońć! Chopy rżli sieczka do przodku, snosili ćwikel a łobiyli ze gory, coby mieć wszystek pod rynkom, jak nastanom kolyndowe wieczory.
Grymlino
Słowniczek:
powiarki – przysłowia, także przesądy,
gnoj rozkidać – rozrzucić nawóz,
wyszczurzały – nic nie wart,
boże mynki – krzyże przydrożne,
łopraty – uprząż,
szmyra – smar,
szrank – szafa,
komora – spiżarnia,
bombony – cukierki,
roroty – roraty.
Zapraszam do czytania innych zimowych opowieści tutaj i tutaj.
Straszne skutki szkubnika
Straszne skutki szkubnika
Kiedyś uważano, że dziewczyna wychodząca za mąż powinna dostać na wiano co najmniej dwie pierzyny. I tego należało się trzymać, bo inaczej to teściowa mogłaby powiedzieć, że synowa z gołą … przyszła ! A poza tym kobieta bez posagu w mężowskiej rodzinie poważania by nie miała. Tylko ja sprzeciwiłam się rodzinnej tradycji i poprosiłam o przygotowanie kołder!
W domu trochę pomarudzili,
że wymyślam „ niestworzone rzeczy”, bo nikt z naszych znajomych wtenczas kołder jeszcze nie używał, ale w końcu przystali na moją propozycję.
Stanęło jednak na moim, i do dziś oboje z mężem śpimy pod przygotowanymi wtedy kołdrami.
Zanim pierze do kołder zostało przygotowane, najpierw było kilkunastodniowe zamieszanie spowodowane jego darciem. Potem moja rodzina urządziła solidny szkubnik! Przy dobrym jedzeniu i wcale niezgorszych trunkach. Kobiety–szkubaczki trochę się zasiedziały i do domów zaczęły się rozchodzić dopiero tuż przed północą. Ostatnia wychodziła ciotka Kulino. Mieszkała na drugim końcu miasta. Po drodze musiała przejść obok cmentarza, dlatego moi rodzice zaproponowali, że ją przenocują, lecz ona uparła się i ruszyła w drogę.
Mój ojciec odprowadził ciotkę
aż do głównej drogi i zaraz po powrocie zaczął przygotowywać się do spania. Wtedy nagle ktoś zaczął łomotać do drzwi! Moja mama razem z ojcem pobiegli otworzyć! Do izby wpadła ciotka Kulino, cała utytłana w błocie! Opadła na najbliższy stołek i …rozpłakała się:
-Ludziska, on szedł prosto na mnie!
-Kto to był, ciotko? – dopytywał się ojciec.
Wtedy ciotka Kulino opowiedziała nam o tym, co widziała koło cmentarza: Biała, wielgachna postać wolno zbliżała się w jej kierunku i głośno narzekała: Gdzie są moje konie, gdzie jest mój wóz, kto mi pomoże? Kobietko, gdzie ja jestem? .
Ciotce na chwilę dech zaparło, ale za moment rzuciła się do ucieczki! A że ciemno było, to gdzieś po drodze wpadła do rowu i oba kolana do krwi zdarła!
-Ja chyba wiem kto was, ciotko, postraszył!- odpowiedział spokojnie mój tato.
Istotnie, prawie dwumetrowy ujek Alojz, owinięty białą płachtą na siano, siedział pod cmentarną furtką i dzwonił zębami jak we febrze, a jego zaprzęg stał sto metrów dalej, na Borkowej miedzy.
Ciotka Kulino bardzo się cieszyła, że dzięki jej ofiarności udało się uratować człowieka od niechybnej śmierci i wszystkim o tym opowiadała, ale nigdy jednak ani słowem nikomu nie wspominała, ile przy tym strachu i bólu przeżyła i jak długo jeszcze potłuczone kolana musiała smarować gęsim smalcem.
Grymlino
Jeśli podoba Ci sie gawęda „Straszne skutki szkubnika” – przeczytaj inne z działu po naszymu. Może zaciekawi Cię historia o utopkach.
Po ślonsku – Barborkowe spominki
Barborkowe spominki po ślonsku
We Barborka rano wszystki bergmony szli do kościoła podziynkować Ponboczkowi a swoji patronce za przeżyty rok. Potym brali sie nazod na gruba. Ale we tyn dziyń już na doł niy sjyżdżali, yno we cechowni siodali za stoły, jedli, piwo pili, tańcowali . Spominali, co im sie kiejś na grubie wydarziło.
Łojciec łod moji starki fedrowoł na „Beacie” a wieczorami rod rozprowioł dzieckom ło Skarbniku. Jak starka miała kwilka czasu przi szkrobaniu kartofli abo przi łuskaniu grochu tyż nom ło nim bojała. Mie sie dycki nojwiyncy podobała godka ło tym, jak jedyn leniwy karlus, co rod po kontach łobzajtowoł a cygarety kurził, dostoł łod Skarbnika bez pysk. Bo łon kurzynio a gwizdanio na dole nigdy niy mioł rod. Bezto za to fest koroł a tymu karlusowi to do końca życio czerwione szramy na gymbie lostały.
Bez szterdziyści lot nazod robota na grubie dostoł ujek Pieter.
Tyn chop łogromnie rod robił szpasy, a nojwiynkszo mioł uciecha, jak jakigo gorola nabroł. Roz dali mu pod łopieka takigo, młodego synka spod Rzeszowa, co sam za robotom przijechoł. Chocioż ujek umioł dobrze po polsku, łoroz ło tym zapomnioł i wszystek yno po ślonsku mianowoł. Borok synek niy poradził sie śnim dogodać. W końcu poszoł na skarga do sztajgra. Potym z czasym młodziok sie trocha po ślonsku nauczył a lepi mu sie ze ujkiym Pietrym robiło, ale sie jeszcze niy roz chytnoł, na jego szpasy.
Dziwowoł sie, że gorniki futrujom na dole myszy a szczury. Ujek padoł mu, że to je Skarnikowo gadzina. Jak mo być zawał na grubie, to łona piyrszo ludzi łostrzygo, bo ze przodka ku szybowi leci! Synek niy był isty, eli je to prowda, ale nic niy padoł. Jednako ujek zaroz go wyczuł a zaś mu nowy szpas wyrychtowoł. Namówił kamratów, coby uwionzali myszy do zadni szłapki szpugat a potym jom puścili prosto synkowi pod nogi. Karlus sie wylonkł, a łodskoczył jak łoparzony! Ujek skryty za kamiyniym yny na to czekoł, a poszarpł mysz ku sobie, a synek cołki zezielynioł łod strachu i ryknoł tak, że aż na podszybiu go słyszeli:
-Panie Pieter na pomoc, gdzie mam uciekać, bo mysz do ściany się cofa!
Kamraci chcieli, coby Pieter młodziokowi łodpuścił, ale łon dycki godoł, że musi go jeszcze troszka po naszymu wychować. Inaczy by se tyn synek ni mog wziońć jego cery, bo Pieter ślubowoł wydać jom yno za Ślonzoka!
Grymlino.
Zapraszam do czytania działu po naszymu.
Dziołcha – Katarzina i Andrzej
Dziołcha – Katarzina i Andrzej
Downi synki mieli swoja świynto Katarzina (25 listopada) a dziołchy świyntego Andrzeja (30 listopada). We te dni se młodzi wrożyli, jaki bydom mieć prziszłe życi a kerego abo kero se weznom!
Teroz we „andrzejki”, dziołchy a synki idom społu do dyskoteki abo do kina. Czasym se jeszcze frelki ze wosku powrożom, ale to już ni ma tak, jako piyrwej.
Jedna starczyno kamratka, Zofija ji było na miano, dowiedziała sie, co trza zrobić, coby swojigo prziszłego, ślubnego łobejrzeć, ale se trza było dować pozor, bo sie mogł tyż dioboł pokozać!
Ta dziołcha skowała zdrzadło pod stołym we kuchyni już dziyń pryndzy, ale nigdo niy śmioł ło tym wiedzieć, bo inaczy by sie wrożba niy spełniła! We „andrzejkowy” wieczor, jak już wszyjscy poszli spać, siadła za stoł, a czekała aż na kościele piźnie dwanoście. Potym zapoliła dwie świyczki, przeżegnala sie a wyciongła zdrzadło. Dziwała sie do niego już dobro kwila, ale nic niy widziała, łoroz wrzaskła a padła zymdlono na ziym.
Postawiła na nogi caluśko chałpa,
bo sie długo niy poradziła spamiyntać! Jak prziszła do sia, padała wszystek starce, a łona ji nakozała, coby szła zaroz na drugi dziyń do spowiedzi. Farorz na dziołcha nawrzeszczoł za to, że czary robiła a kozoł iść na pońć do Anabergu. Jeszcze spory konsek przed kościołym pontniczki trefiły kupka młodych wojokow. Jedyn taki nojgryfniyjszy zagodoł do Zofijki, a pytoł jom o adresa do dom. Padoł, że idzie teroz ze drugimi wojokami do Niymiec, a niy wiy kiej przidzie nazod, ale by rod do ni napisoł, bo mu sie łogromnie widzi. Dziołcha adresa dała, ale potym se myślala, że możnej źle zrobiła i co łojce na to pedzom? Na jedym czos wojok napisoł, że je ranny, a leży we lazarecie a potym wiyncy nic niy doł znać! Dziołcha niy wierziła, że stało sie nojgorsze, a po drugi poszła do Anabergu ze nadziejom, że spotko tam jakigo wojoka, co zno jejigo karlusa a bydzie wiedzioł kaj sie łon łobraco. Wele kościoła na gorce potkała jednego młodzioka bez nogi, co chodził o berłach i łon jom potym zawiodł do lazaretu u zakonnikow. Frelka tak gibko leciała, że tyn wojok ni mogł za niom nastyc, bezto chcioł kamrata łostrzyc a go z daleka pomianowoł. Tyn istny sie łobrocił a dziołcha zymdlała, bo gymba mioł tako sama straszno, jak ta ,co sie ji we zdrzadle wtynczos we świyntego Andrzeja pokozała. Grymlino. Zapraszam do czytania cyklu po naszymu>
Polecam BAJTEL – czasopismo dla dzieci

GOŚCINNIE POLECAM BAJTEL- czasopismo dla dzieci
Polecam Bajtel – czasopismo wydawane przez Muzeum Miejskie w Żorach zawierające:
Miejscowe legendy, krzyżówki, zagadki, kolorowanki itp. Czasopismo „Bajtel” posiada wspaniała, przejrzystą szatę graficzną, zrozumiałą nawet dla małych dzieci takich, jak moje trzy i pół letnie wnuki. W związku z tym Polecam BAJTEL !!!
Zajrzycie również do działu po naszymu.
Jak żech roboty szukała
Jak żech roboty szukała
Odchowałach dziecka, a chciałach iść do roboty. Zapisałach sie do biura pracy. Tam poradzili mi, cobych se podwyższyła kwalifikacje. Poszłach na kurs, co żech se go sama znodła. Niy musiałach płacić, bo był za piniondze ze Unii. Bez rok uczyłach sie roztomańtych programów na komputerze a angielskigo. Lepij szło mi ze tego angielskigo, jak ze komputera. Tyn młody chopeczek, co nos uczył, jak widzioł same starsze babeczki, to sie spoczontku wiela niy wysiloł. Dziołchy sie gorszyły, że mało poradzom, ale żodno nic głośno niy pedziała, yno jo se poszła tyn dziób parzić a do końca jeszcze my sie tego wiela nauczyły. Szkoda, yno, że potym tyj roboty dali niy było!
Bez feryje pojechałach na dwa tydnie do roboty do Holandyji. Niy powiym, angielski sie przidoł. Robota tyż dało sie strzimać, yno słabiło mie to, że we nikere dni , jak niy było ludzi, musiałach iść do roboty dwa razy do dnia, a to je zatela na baba, co ji je bez piyndziesiont. Bezto żech wiyncy niy chciała szukać roboty za granicom i żech roboty szukała blisko doma. Myślałach se, że sie u nos dostana do biura, bo sie znom trocha na komputerze, ale jak żech kaj poszła za robotom, to sie dziwowali, co tako staro baba chce. Dycki coś wymyśleli, że niby teroz roboty ni ma, że mom czakać, aż sie łodezwiom i jo gupio z poczontku czakała, ale jak po miesioncu nigdo niy dzwonił, to żech noreszcie była w doma!
Roz jedyn znodłach we gazecie łogłoszyni,
co tam stoło, że szukajom osoby do biuro nojlepi ze znajomościom obcych jynzyków. Jo dwoma godom dość dobrze, trzecim sie tyż dogodom, łod biydy coś tyż po tym angielsku bekna, no a jeszcze by sie znodł taki jynzyk, co go rozumia. Wszysko żech to na pisała do CV. Tyn panoczek, co sy mnom godoł, niy dowiyrzoł, eli jo to wszysko naprowdy umia, bezto musioł mie jeszcze wyegzaminować.
Myślałach se, że sie noreszcie do roboty dostana, ale tyn chop mi padoł tak:
-Wiycie babeczko, je prowda, że wiela tego poradzicie, ale jo potrzebuja szpeca, co godo po chińsku, bo do roboty zamiarujymy skludzać Chińczyków!
Na tako godka to jo żech sie wkurzyła, prasłach dźwiyrzami a dali byłach bez roboty.
Po tydniu jednako zaczłach nad tym medytować., ale mój synek mi padoł, że chiński je łogromnie ciynżki i niy naucza sie go przed sześdziesiontkom, a potym to mie czeko yno pynzyjo.
Grymlino.
Zapraszam do czytania innych opowiadań – znajdziecie je Tutaj.
Dolina babuni
E.M. Grymel
Dolina Babuni
Teraz w parku sennie i mglisto
Zupełnie jak w opowieści
I tylko czasem w wiekowych drzewach
Jakiś spłoszony ptak zaśpiewa…
Nadrzeczne łąki ciężkie od porannej rosy,
A wyżej na polach brzemienne ziarnem kłosy…
Jakiż to widok uroczy?
Lipową aleją do zamku na wzgórzu kroczy
Staruszka zgarbiona z dziatek małych gromadką
I Basią – rezolutną trzynastolatka.
Niosą prezenty zwyczajne, sielskie
I głosiki swe anielskie!
Pani hrabina przyjmuje ich mile:
Piosenek posłucha,
Poczęstuje podwieczorkiem
A potem pytań ma bez liku!
Dzieci pyta o domowników,
Staruszkę – o pilna w gospodarstwie pracę,
Później prowadzi ich ogrodem
Na placyk, gdzie bawią się przez chwilę,
By pożegnać się przed słońca zachodem.
Przy furcie znak krzyża
Pani czyni Basi na czole, jakby była jej matka!
Staruszka do wsi powraca ze swoja gromadką
I zamyśloną Basią – trzynastolatką.
Znów idą dzieci aleją lipową
Babunia coś mówi,
A one chłoną każde jej słowo…
I tak się dzieje co dzień
Od lat dwustu bez mała,
A historię tę w księgach
Bożena Nemcova zapisała.
PS. Tym razem trochę letnich wspomnień.
W roku 2013 przy okazji wycieczki do Kudowy odwiedziłam też „Dolinę Babuni” leżącą w okolicy Ratiboric w czeskich Sudetach. Nigdy wcześniej tam nie byłam, ale znałam ją z kart opowieści czeskiej pisarki Bożeny Niemcovej (1820-1861) pt. „Babicka” (Babcia) i muszę przyznać, że tamta dolina „robi wrażenie” na zwiedzających! Jeżeli znajdziecie wolną chwilę – serdecznie polecam! Wspomniana w tytule książki „babcia” żyła naprawdę i nazywała się Magdalena Novotna. Kiedy Bożena ją poznała miała zaledwie 5 lat. Jeżeli wybierzecie się tam, zapewne dowiecie się czegoś więcej o tym, kim naprawdę była pisarka, a muszę zaznaczyć, że w jej życiorysie kryje się wiele tajemnic. A więc drodzy detektywi, na start! Najlepiej wiosną przyszłego roku, bo wiosna w Sudetach jest wspaniała!.
Zapraszam Was do poczytania innych moich wpisów z poezją.
Dobrze mieć zamiłowani
Dobrze mieć zamiłowani
Jo se tyż tak myśla, bo inaczy bych ani niy malowała, ani Wom bojek niy pisała, ale niy styknie go mieć, trza go jeszcze flyjgować!
Tak przed połrokiym potkała kamradka, co wele mie za młodu miyszkała. Już pora miesiyncy była na pynzyji, a strasznie sie ji ckniło za robotom. Lamyntowała, że w doma porzad siedzi sama a ni mo do kogo gymby łodewrzić. Padałach ji, coby sie wziena za jako miło sercu robota, ale łona mi łodpedziała:
-Powiydź sama, co jo takigo mom robić? Mój chop stowo ło szostej, bo jeszcze troszka przirobio, jymy śniodani, potym jo łoporzodzom pomiyszkani a co drugi dziyń ida do sklepu na łosiedlu. Na zrobiyni łobiadu starczo mi godzina, a co potym robić bez cołki popołednie? Mój stary, jak przidzie ze roboty, to lygo na zofa a czyto gazety a wiela razy przi nich uśnie!
A powiydź mi jeszcze: wiela to idzie jeździć do dziecek, a siedzieć im na karku? To jo ni mom rada! Ty, to co inszego, ty mosz talynty, ty to sie możesz teroz rozwijać, a jo ? Szkoda godać!
-Co jo pamiyntom, to ty żeś miała wielgi talynt a grajfka do pieczynio, pamiyntosz jak my uratowały ta spolono dorta, co miała być na Janczyno łosiymnostka?- przipomniałach.-Ty mosz prawie, to bych jeszcze poradziła…
Kamradka wziyna sie do roboty
a teroz sie łod ludzi obegnać niy może, bo rychtik dobre dorty piecze a nowe ciasta wynokwio. Baba je jak niy ta sama, teroz ani ni mo czasu pogodać bez telefon a widzymy sie roz za ruski rok!
Niy myślcie se, że yno baby majom talynty roztomańte, chopy tyż!
Jedyn taki mój znajomy za młodu rod malowoł obrozki, ale to pociepł, wiadomo, życi czasym człowieka zmusi, coby na ziym ślozł! Teroz mioł jednako ciynżko sie do tego nazod zastrojić, sztyjc mu coś przeszkodzało, ale jego dziecka mu kupiły na Mikołaja wszystko, co potrzebowoł do malowanio a jo go trocha podpuściła, bo zaczłach godać ło tym, co jo se teroz namaluja…Chop zasztartowoł, a maluje do dzisio. Porzad jeszcze szuko swoji drogi, ale jo je dobrej myśli a wiym, że jom na isto znojdzie!
Wy się tyż podziwejcie na swoji życi a hnet uwidzicie, że mocie wiela talyntów, co ło nich ani niy wiycie – dobrze mieć zamiłowani.
Grymlino.
Jeśli podoba Ci się ten tekst – inne podobne możesz przeczytać tutaj.
Słowniczek:
Kamradka -koleżanka,
Łodewrzić – otworzyć,
Obegnać – opędzić,
Dort – tort,
Wynokwiać – wymyślać,
Ruski rok – bardzo długi czas.
Stary młyn

Stary młyn
Kochani, to jeszcze jedno wspomnienie letnich wędrówek: stary, rozpadający się młyn (stary młyn) stojący nad martwą już dziś strugą! Widok ten ujął mnie spokojem i ciepłą melancholią.
Jeśli podoba Ci się ten obraz i chcesz zobaczyć inne zapraszam na stronę malarstwo – gdzie jest galeria opublikowanych już obrazów.